Keine exakte Übersetzung gefunden für الرعاية الاستشفائية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الرعاية الاستشفائية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Waiting lists have been reduced in order to speed up hospital care.
    وتقلّصت قوائم الانتظار للتعجيل بتلقي الرعاية الاستشفائية.
  • Secondary care. In-patient care was provided through contractual arrangements with Augusta Victoria Hospital in Jerusalem, St. John's Ophthalmic Hospital, and seven other NGO hospitals in the West Bank, as well as directly by the Agency at its 43-bed hospital in Qalqilia.
    الرعاية الصحية الثانوية - وفرت الرعاية الاستشفائية للمرضى المقيمين عن طريق ترتيبات تعاقدية مع مستشفى أوغوسطا فيكتوريا في القدس، ومستشفى القديس يوحنا لطب العيون، و 7 مستشفيات أخرى تابعة لمنظمات غير حكومية في الضفة الغربية، كما وفرت هذه الرعاية الاستشفائية مباشرة عن طريق الوكالة في مستشفى يضم 43 سريرا في قلقيلية.
  • Secondary care. In-patient care was provided through contractual arrangements with Augusta Victoria Hospital in Jerusalem, St. John's Ophthalmic Hospital, and seven other NGO hospitals in the West Bank, as well as directly by the Agency at its 43-bed hospital in Qalqilia.
    الرعاية الصحية الثانوية - وفرت الرعاية الاستشفائية للمرضى المقيمين عن طريق ترتيبات تعاقدية مع مستشفي أوغوسطا فيكتوريا في القدس، ومستشفى القديس يوحنا لطب العيون، و7 مستشفيات أخرى تابعة لمنظمات غير حكومية في الضفة الغربية، كما وفرت هذه الرعاية الاستشفائية مباشرة عن طريق الوكالة في مستشفى يضم 43 سريرا في قلقيلية.
  • Secondary care. In-patient care was provided through the Agency's hospital in Qalqilia and contractual arrangements with the Augusta Victoria Hospital in Jerusalem, St. John's Ophthalmic Hospital, and seven other NGO hospitals in the West Bank.
    الرعاية الصحية الثانوية - وُفرت الرعاية الاستشفائية للمرضى المقيمين عن طريق مستشفى الوكالة في قلقلية ومن خلال ترتيبات تعاقدية مع مستشفى أوغوسطا فيكتوريا في القدس، ومستشفى القديس يوحنا لطب العيون، و 7 مستشفيات أخرى تابعة لمنظمات غير حكومية في الضفة الغربية.
  • Health care in residential facilities for the homeless must include regular therapeutic, prophylactic, and hygienic supervision, organisation of treatment by specialist physician, nursing, healthcare rehabilitation, and if necessary organisation of hospital care.
    ويجب أن تشمل الرعاية الصحية في المرافق السكنية للمشردين بصفة منتظمة خدمات الإشراف على العلاج، والوقاية، والنظافة الصحية، وتقديم أطباء متخصصين العلاج، والتمريض، والنقاهة، وإتاحة خدمات الرعاية الاستشفائية عند الاقتضاء.
  • The distribution of both general and primary health care services in the rural and urban areas of the country and the balance between preventive and curative health care;
    توزع خدمات الرعاية الصحية العامة والأولية بحسب المناطق الريفية والحضرية في البلد والتوازن بين الرعاية الصحية الوقائية والرعاية الصحية الاستشفائية؛
  • To ensure appropriate prenatal and post-natal health care for mothers, indicating the nature of services provided, including appropriate information given, the coverage ensured, the rate of mortality and its main causes (average and disaggregated, inter alia, by age, gender, region, urban/rural area, social and ethnic origin), the proportion of pregnant women who have access to and benefit from pre and post-natal health care, trained personnel and hospital care and delivery;
    التدابير المتخذة لتأمين الرعاية الصحية السابقة على الولادة والتالية لها بالنسبة للأمهات مع بيان طبيعة الخدمات الموفّرة وإيراد المعلومات المناسبة التي أُعطيت والتغطية المؤّمنة ومعدّل الوفيات وأسبابها (المتوسط والبيانات المفصلة بحسب أمور منها العمر ونوع الجنسين والمنطقة الحضرية والريفية والأصل الاجتماعي والإثني) ونسبة الحوامل اللائي يحصلن على مزايا الرعاية الصحية السابقة على الولادة والتالية لها وتدريب الموظفين العاملين والرعاية الاستشفائية والولادة؛
  • Women are the principal users of isolated maternity hospitals, village health centres and the maternity sections of departmental hospitals in the event of complications during confinement.
    ومن الملاحظ أن النساء يترددن، في الواقع، بأعداد أكبر حجما، على المستوصفات المستقلة لرعاية الوالدات، والوحدات الصحية القروية، وأقسام رعاية الوالدات بالمراكز الاستشفائية بالمقاطعات، للحصول على خدمات الإحالة في الحالات المتعلقة بعُسر الولادة.
  • Health care centres and hospital districts are obliged to provide expert assistance in child- and family-specific measures, and if necessary, to arrange examinations of the child as well as treatment and therapy services for him/her.
    وعلى مراكز الرعاية الصحية والدوائر الاستشفائية واجب تقديم المساعدة المتخصصة فيما يُتَّخَذُ من تدابير تتعلق بالطفل والأسرة، وإجراء ما يلزم من فحوص وتوفير العلاج والخدمات العلاجية للطفل، عند الاقتضاء.